Precision Hydrogen Trace (German) - User Manual
Original PDF File2.9 MB |
Download |
View directly in browser2.9 MB |
View in browser |
Resource ID
225
Access
Open
Contributed by
Derek Rennie
Updated date
15 December 22
Review date
01 May 24
Title
Precision Hydrogen Trace (German) - User Manual
Revision Number
Revision Details
Declarations Update - CD
Keywords
Precision, Hydrogen Generator
Product Range
Language
Company Brand
Reviewed on 3rd may 2017 - LC
Extracted text
Precision Hydrogen
Trace Generator
Bedienungsanleitung
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision H2 Trace UM
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
2
Änderungsverlauf
4
Verwendungshinweise zu dieser Anleitung 4
Einführung
5
Garantie und Haftung
6
Sicherheitshinweise
8
Symbole
8
Sicherheitshinweise für Benutzer
8
Technische Daten
10
Umgebung
10
Generator
10
Elektrischer Anschluss
10
Allgemeines
10
Funktionsprinzip
11
Allgemeine Sicherheit
12
Sicherheitsmerkmale des Generators
13
Installation
14
Auspacken
15
Inhalt
16
Hinweise zum Auspacken
16
Allgemeine Maße
Seite 2
1
Bedienelemente des Geräts
18
Anschlüsse auf der Rückseite
18
Rohrverbindungen
19
H2 Entlüftung
19
Anschluss-Set
19
Wasserreinheit
20
Automatische Befüllung
20
Wasserverbrauch
22
Elektrischer Anschluss
23
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision H2 Trace UM
Startvorgang
24
Flüssigkeitsleckerkennung
25
H2-Detektor-Option
26
Gasfallen
27
Erweiterung der Kapazität
28
Anschlüsse auf der Rückseite
28
Versorgungsleitungen
29
Fernsteuerung
30
Ausschalten des Geräts
31
Reinigung
31
Wechseln der Ionenaustauschersäule
34
Sicherheitsdaten – Ionenaustauschharz
37
Wichtige Dokumente
39
Wartung
40
Wartungsintervall
40
Wartungspläne
40
Fehlersuche
Seite 3
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
41
Precision Hydrogen Trace UM
Änderungsverlauf
Vers.
Bemerkungen
Name
Datum
Verwendungshinweise zu dieser Anleitung
Dieses Handbuch ist für Anwender gedacht und wurde so geschrieben, dass es
entweder als schrittweise Anleitung zur Installation und Nutzung oder als
Referenzdokument dienen kann.
In der ausgedruckten Version lassen sich die relevanten Informationen im
Inhaltsverzeichnis finden. Als elektronisches Dokument können zudem die
Hyperlinks im Inhaltsverzeichnis und zwischen den Kapiteln verwendet werden.
Bitte lesen Sie alle folgenden Abschnitte sorgfältig durch.
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Peak Scientific Gerät zur Gaserzeugung
entschieden haben. Sollten Sie weitere Hilfe oder Unterstützung benötigen,
wenden Sie sich bitte direkt an Peak Scientific oder an den Peak-Händler, von
dem Sie das Gerät gekauft haben.
Seite 4
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Einführung
Das Precision Hydrogen Trace wurde als Gaslieferant für GC/MS Systeme
konzipiert.
Dieses Modell dient als Quelle für hochreines Wasserstoffgas.
Weitere Merkmale sind:
•
Touchscreen
•
> 99,9999 % Reinheit
•
Robuste Trocknertechnologie
•
Erweiterbar: Kopplung mehrerer Generatoren für erhöhte Kapazität.
Das Precision Hydrogen Trace basiert auf bewährter Technologie und
produziert Wasserstoff durch Elektrolyse mit einer Protonen-AustauschMembran (PEM)-Zelle. Die Feuchtigkeitsentfernung wird durch ein
Druckwechsel-Adsorptionsverfahren mit Molekularsieb erzielt.
Um zu gewährleisten dass dieses Generatormodell unsere hohen Erwartungen
in Bezug auf Zuverlässigkeit und Leistung erfüllt, haben wir es ausführlich in
unserem Fertigungswerk getestet, um Zuverlässigkeit und Langlebigkeit des
Systems zu gewährleisten.
Seite 5
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Garantie und Haftung
1.
Das Unternehmen gewährleistet, das es das Eigentumsrecht an den
Waren besitzt.
2. Vorbehaltlich der Bestimmungen dieser Klausel gewährleistet das
Unternehmen, dass die Waren in allen wesentlichen Punkten der
jeweiligen Spezifikation in der Auftragsbestätigung entsprechen (da
diese geändert werden kann) und frei von Fehlern in Material und
Verarbeitung sind für einen Zeitraum von zwölf Monaten ab Lieferdatum
oder dreizehn Monaten ab Auslieferungstag aus dem Werk (es trifft der
jeweils kürzere Zeitraum zu).
3. Vorbehaltlich dieser Klausel und sofern die Waren nicht an eine Person,
die als Verbraucher auftritt, verkauft wurden (im Sinne des Unfair
Contract Terms Act 1977) sind alle im Gesetz oder Recht implizierten
Garantien, Bedingungen oder sonstigen bis zum gesetzlich zulässigen
Umfang ausgeschlossen. Wenn die Waren an einen Verbraucher im
Sinne des Unfair Contract Terms Act 1977 verkauft wurden, sind dessen
gesetzlichen Rechte nicht von den Bestimmungen dieser Klausel
betroffen.
4. Sollte der Kunde Ansprüche in Bezug auf einen Mangel im Sinne von
Klausel 2 dieser Bedingungen geltend machen, muss der Kunde:
1.
Das Unternehmen vernünftigerweise überzeugen, dass die Ware
ordnungsgemäß installiert, in Betrieb genommen, gelagert,
gewartet und eingesetzt wurde. Unbeschadet der
Allgemeingültigkeit des Vorstehenden, dass ein Mangel nicht als
direkte oder indirekte Folge einer unterlassenen Reparatur bzw.
Wartung, fehlerhafter Reparatur bzw. Wartung, Verwendung
falscher Materialien bzw. Ersatzteile aufgetreten ist.
2. Es dem Unternehmen ermöglichen, die Waren bzw. die
Installation und relevante Verpackungen zu inspizieren, sofern
dies vernünftigerweise vom Unternehmen verlangt werden kann.
5. Sofern das Unternehmen bezüglich des Mangels (siehe Klausel 2)
innerhalb einer angemessenen Zeit unterrichtet wurde und vorbehaltlich
der Bedingungen in Unterpunkt 4 dieser Klausel verpflichtet sich das
Unternehmen nach eigener Wahl die defekte Ware zu ersetzen, zu
reparieren oder einen entsprechenden Teil des Preises zu erstatten. Die
Gesellschaft übernimmt keine weitere Haftung gegenüber dem Kunden
(außer wie in Unterabschnitt 6 erwähnt).
6. Das Unternehmen ist verpflichtet, den Kunden in Bezug auf eine
Forderung für Tod oder Körperverletzung von Personen, soweit diese
auf eine Fahrlässigkeit oder Pflichtverletzung des Unternehmens oder
Seite 6
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
einer Nichteinhaltung der Bestimmungen in Unterabschnitt 2
zurückzuführen sind, zu entschädigen.
7. Vorbehaltlich der in Unterabschnitt 2 vorgesehenen Bedingungen haftet
das Unternehmen nicht in Bezug auf einen Anspruch des Kunden für
Kosten, Schäden oder Verluste (sei es für direkte, indirekte oder
Folgeschäden) oder Schadenersatz in jeder Hinsicht, einschließlich
Haftung aufgrund von Fahrlässigkeit (außer gemäß Ziffer 6 oben), die
durch den Kunden oder Dritte erlitten wurden.
Seite 7
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Sicherheitshinweise
Symbole
In diesem Handbuch werden folgende Symbole verwendet, um auf bestimmte
Abschnitte aufmerksam zu machen, die für die sichere und ordnungsgemäße
Verwendung des Generators wichtig sind.
WARNUNG weist auf eine Gefahr hin. Es lenkt die Aufmerksamkeit auf
Arbeitsvorgänge, die bei falscher Ausführung zu Verletzungen oder Tod des Bedieners
führen können. Fahren Sie bei einer WARNUNG erst fort, wenn Sie die angegebenen
Anforderungen vollständig verstanden und die Bedingungen erfüllt haben.
VORSICHT kennzeichnet eine Gefahrensituation. Es weist auf Verfahren oder
Arbeitsvorgänge hin, die bei falscher Ausführung zu einer Beschädigung des Geräts
oder des Systems führen können. Fahren Sie beim Hinweis VORSICHT erst fort,
wenn Sie alle angegebenen Anforderungen vollständig verstanden und die
Bedingungen erfüllt haben.
Vorsicht: Gefahr eines elektrischen Schlags. Stellen Sie sicher, das der Generator von
der Stromversorgung getrennt ist, bevor Sie fortfahren.
Sicherheitshinweise für Benutzer
Diese Anweisungen sind vor Installation und Inbetriebnahme
Ihres Peak Precision Hydrogen Trace gründlich zu lesen. Die
Nutzung des Generators in einer anderen, als von Peak
Scientific vorgesehenen Weise, KANN die
SCHUTZVORRICHTUNGEN des Geräts funktionsunfähig
machen.
Während Handhabung, Betrieb und der Durchführung von
Wartungsarbeiten muss das Personal Verfahren zur
Gewährleistung der Sicherheit sowie alle relevanten örtlichen
Gesundheitsschutzanforderungen und Vorschriften einhalten.
In Großbritannien gelten die einschlägigen
Arbeitsschutzbestimmungen (Health and Safety at Work Act
1974) und die Vorschriften des Institute of Electrical
Engineers.
Wenn das Gerät nicht gemäß Herstelleranweisungen
verwendet wird, kann der durch das Gerät gebotene Schutz
beeinträchtigt werden.
Seite 8
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
EU-Konformitätserklärung
Wir,
Peak Scientific Instruments Ltd.
ansässig in
Fountain Crescent, Inchinnan, Renfrewshire, PA4 9RE
erklären hiermit, dass die alleinige Verantwortung für die Ausstellung der vorliegenden
Konformitätserklärung der Hersteller trägt.
Der Ausrüstungstyp:
Wasserstoffgenerator
Modellbezeichnung:
Precision Hydrogen Trace (250cc & 500cc)
auf den sich die vorliegende Erklärung bezieht, entspricht den folgenden anwendbaren
EU-Richtlinien, harmonisierten Standards und anderen normativen Anforderungen.
•
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
EN 61010-1: 2010
Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regelund Laborgeräte.
•
Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2014/30/EU
EN 61326-1: 2013 Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und
Laborgeräte
– EMV-Anforderungen. (Klasse A)
•
Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher
Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS), geändert durch die Richtlinie EU
2015/863.
Unterzeichnet für und im Auftrag von Peak Scientific durch Unterschrift:
Signed:
Name:
Fraser Dunn
Position:
Konstruktionsleiter Peak Scientific Instruments Ltd,
Inchinnan, Renfrew, Schottland, PA4 9RE, Vereinigtes Königreich.
Datum:
Seite 12
4th October 2022
WEEE
Die Vorschriften für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) SI 2013 Nr. 3113 und
bzw. oder die Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) 2012/19/
EU gelten für alle im Vereinigten Königreich und in der EU auf den Markt gebrachten
elektrischen und elektronischen Geräte, die in den Geltungsbereich der Verordnungen
in den Regierungsleitlinien (PDF) fallen, die vom britischen Department for Business,
Innovation and Skills für das Vereinigte Königreich und hier für Europa aufgestellt
wurden.
Alle der WEEE-Richtlinie unterliegenden PEAK-Produkte erfüllen die WEEEKennzeichnungsvorschriften. Diese Produkte sind mit dem Symbol der
durchgestrichenen Mülltonne (siehe unten) gemäß europäischer Norm EN 50419
gekennzeichnet. Alle alten elektrischen Geräte können wiederverwertet werden.
Entsorgen Sie keine elektrischen Geräte (auch nicht die mit diesem Symbol
gekennzeichneten) in normalen Abfallbehältern. Wenden Sie sich für nähere
Informationen bitte an Ihren Händler oder Vertrieb.
Seite 13
CSA
Die CSA Group (Canadian Standards Authority) ist eine national anerkannte Prüfstelle
(Nationally Recognized Testing Laboratory - NRTL) mit Hauptsitz in Toronto, Kanada.
Sie ist berechtigt, Produkte sowohl nach ihren eigenen Standards als auch nach den
Standards des Underwriters Laboratory (UL) zu bewerten und die Übereinstimmung
des Produkts mit den relevanten Normen zu zertifizieren.
Peak-Produkte sind gemäß der derzeit geltenden Überarbeitung der folgenden Normen
zertifiziert, um sowohl die kanadischen als auch die US-amerikanischen Anforderungen
für „Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte,
Teil 1: allgemeine Anforderungen“ abzudecken.
Kanada:
CAN/CSA C22.2 No. 61010-1-12
Vereinigte Staaten:
UL 61010-1
Daher sind die unter diese Erklärung fallenden Produkte durch CSA zertifiziert, gelistet
und berechtigt, das CSA-Zeichen mit kanadischem und US-amerikanischem Index zu
tragen, wie unten auf dem Produktbewertungsetikett angegeben.
Seite 14
Precision Hydrogen Trace UM
ACHTUNG - WICHTIGER HINWEIS FÜR ALLE NUTZER
Diese Anweisungen müssen vor Installation und Betrieb Ihres Peak Scientific
Wasserstoffgenerators Abschnitt für Abschnitt gründlich gelesen werden. Bitte
folgen Sie den entsprechenden Sicherheitsstandards für den Umgang mit
Wasserstoffgas und anderen Gase, entsprechend den Gesetzen und
Vorschriften Ihres Landes.
Bitte bewahren Sie die Produktverpackung zwecks Lagerung oder künftigem
Versand des Generators auf.
1.
Für Ihre eigene Sicherheit und um versehentliche Schäden am Generator zu
verhindern, lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte unbedingt gründlich
durch.
2.
Wenn der Generator nicht in Betrieb ist, darf er nicht einfach gelagert werden.
Vielmehr sollte er mindestens einmal pro Monat in Betrieb genommen werden,
um eine kleine Menge Wasserstoffgas für 1 Stunde zu entnehmen. Es wird
empfohlen, das Wasser wöchentlich zu ersetzen, um bakterielles Wachstum in
Tank und Schlauch zu verhindern. Andernfalls wird die Lebensdauer des
Generators erheblich reduziert und die Garantie nichtig.
3.
Stellen Sie die externe Wasserflasche nicht über der Höhe des Generators auf.
Die Flasche kann entweder auf der gleichen Höhe oder unterhalb des
Generators platziert werden. Externe Wasserflaschen müssen aus dunklem Glas
bestehen, um bakterielles Wachstum zu verhindern.
4.
Verwenden Sie nur hochwertiges entionisiertes Wasser (1µS/cm oder besser).
Versuchen Sie nicht, Druckwasser an den Generator anzuschließen.
5.
Es wird empfohlen, den Generator mit dem niedrigsten zulässigen Druck für Ihre
spezielle Anwendung zu betreiben. Stellen Sie den Druck nicht automatisch auf
Maximum ein, wenn dies nicht erforderlich ist.
6.
Nichtbeachtung der Wartungsinformationen für die Ionenaustauschersäule
reduziert die Lebensdauer Ihres Generators und macht die Garantie nichtig.
7.
Zusatztanks oder Gasflaschen dürfen nicht ohne vorherige Rücksprache mit
Peak Scientific an den Generator angeschlossen werden.
8.
Stellen Sie sicher, dass Ihre gesamte Installation, einschließlich Rohrleitungen
und Analysatoren, völlig gasdicht ist. Selbst kleine Undichtigkeiten beeinflussen
den Betrieb des Generators und reduzieren in der Regel dessen Lebensdauer.
9.
Wurde der Generator für Ihre Anwendung richtig dimensioniert? Wenden Sie
sich im Zweifelsfall an Ihren Händler oder an Peak Scientific.
10. Achten Sie darauf, dass die Umgebungstemperatur in Ihrem Labor nicht über 25
°C steigt. Extreme Betriebstemperaturen reduzieren die Lebensdauer der Zelle.
Seite 9
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Technische Daten
Umgebung
Min. Umgebungstemperatur
Max. Umgebungstemperatur
Max Einsatzhöhe
Max. relative Luftfeuchtigkeit
Mindestlagertemperatur*
Maximale Lagertemperatur*
10 °C
35 °C
2000 m
90 % - nicht kondensierend
o
10 C
o
25 C
*HINWEIS – Nach Entnahme aus dem Lager muss der Generator mindestens 3 Stunden
bei Raumtemperatur stehen, bevor er in Betrieb genommen wird.
Generator
Max. Flussrate*
Reinheit
Gasanschluss
Ausgangsdruck
500 cc/min
99,9999 %
1 x 1/8” Swagelok Quetschverschraubung
0-100 psi (0-6,9 bar)
*Alle Durchflussmengen sind in sccm bei 273,15K und 1,01 bar . angegeben
Elektrischer Anschluss
Spannung
Frequenz
Sicherung
Stromaufnahme
Netzanschluss
Netzkabel (mitgeliefert)
Verschmutzungsgrad
Isolationsklasse
110/230 V
50/60 Hz
0217005.MXP
6A Max.
C14 Anschluss
C13 Buchse (10A Minimum)
2
II
Allgemeines
Generator Abmessungen cm
Generator Gewicht
Transportkiste Maße cm
Transportkiste Gewicht
Geräuschpegel @ 1 m
Wärmeabgabe
Erforderliche Wasserreinheit
Seite 10
38,0 x 54,0 x 40,6
29 kg
54,0 x 70,0 x 49,0
54 kg
20 dB
1000 Btu / h
<1,0µ Siemens/cm ODER >1 Mohm-cm
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Funktionsprinzip
Der Peak Scientific Wasserstoff-Generator verwendet eine ProtonenAustausch-Membran (PEM), wie sie in Industrie- und Laboranwendungen häufig
verwendet wird. Die Zuverlässigkeit dieser Art von Membran hat sich bewährt,
da sie ursprünglich für die NASA entwickelt wurde. Um höchste Reinheit des
Wasserstoffs zu erzielen, wie sie für ein analytisches Labor erforderlich ist,
verwendet Peak Scientific einen Platinkatalysator im Elektrodenbereich.
Die Elektrolyse von Wasser ist das beste Verfahren zur Herstellung von
hochreinem Wasserstoff nach Bedarf. Das wichtigste Element des Generators
ist die Elektrolysezelle, in der die Elektrolysereaktion stattfindet. Diese besteht
aus zwei Elektroden (einer Anode und einer Kathode), die durch die
Ionenaustauschmembran getrennt sind.
Wenn eine Gleichspannung an die Elektroden der Elektrolysezelle angelegt
wird, finden folgende Reaktionen statt:
An der Anode (positiv geladene Elektrode) verlieren die
Wassermoleküle zwei Elektronen und bilden ein Sauerstoffmolekül
sowie vier Wasserstoffionen.
Anode
2 H2O - 4e = O 2 + 4 H
+
Der in diesem Teil der Reaktion erzeugte Sauerstoff wird an der Rückseite des
Generators sicher an die Atmosphäre abgegeben. Die vier erzeugten
Wasserstoffionen strömen durch die Ionenaustauschmembran (angezogen von
der negativ geladenen Kathode) und nehmen vier Elektronen auf, so dass sie zu
zwei Wasserstoffmolekülen reduziert werden.
Kathode
+
4 H + 4e = 2H2
Der erzeugte Wasserstoff wird durch die Ionenaustauschmembran (die für
molekularen Sauerstoff undurchlässig ist) vom Sauerstoff getrennt.
Entionisiertes Wasser ist der Rohstoff des Systems und muss eine Reinheit von
1 µs/cm oder höher aufweisen, um eine Beschädigung der Membran zu
verhindern.
Wird die Reinheitsklasse des verwendeten VE-Wassers nicht beachtet, so
wird die Garantie Ihres Generators ungültig.
Das Wasser wird automatisch zugeführt (entweder beim Einschalten oder
periodisch während des Betriebs). Die Verbrauchsrate des Wassers hängt von
3
3
der Wasserstoffmenge ab – 1 cm Wasser erzeugt 1244 cm Wasserstoff. Einige
elektrische Energie geht als Wärme verloren, die vom Generator durch das
Belüftungssystem entfernt wird.
Wasserstoff wird nach Bedarf erzeugt. Durch Aufrechterhaltung des vom
Nutzer voreingestellten Drucks (Referenzwert) produziert der Generator genau
die gewünschte Menge an Wasserstoff. Sobald die Nachfrage der
Seite 11
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
verbrauchenden Anwendung stoppt, wird kein weiteres Gas erzeugt und der
Generator hält die Versorgungsleitungen auf dem voreingestellten Druck.
Allgemeine Sicherheit
Die Konstruktion des Precision Hydrogen Trace Generators entspricht
CEI/OSHA-Vorschriften, da keine nennenswerte Menge an Wasserstoff intern
gespeichert wird. Der Generator erzeugt nur Gas, wenn die jeweilige
Anwendung dieses vom Gerät anfordert. Das Gerät erfüllt zudem die EMV- und
die Niederspannungsrichtlinien. Der Generator ist CE-geprüft und besitzt das
CE-Zeichen.
Die maximale Menge an Wasserstoff, die im Generator zu einem bestimmten
3
Zeitpunkt gespeichert ist, beträgt 350 cm bei einem Druck von 6,9 bar (100
psi). Dies bedeutet, dass der Wasserstoffgenerator sicher in Ihrem Labor
installiert werden kann und die Umgebung nicht als gefährlich eingestuft
werden muss.
Alle Precision Hydrogen Trace Wasserstoffgeneratoren verfügen über die
notwendigen Steuerschaltungen (elektrisch und mechanisch), um das
Herunterfahren des Gerätes im Fehler- oder Störungsfall zu gewährleisten.
Seite 12
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Sicherheitsmerkmale des Generators
Der Precision Hydrogen Trace Wasserstoffgenerator besitzt die folgenden
Sicherheitsmerkmale, um einen sicheren und zuverlässigen Betrieb zu
gewährleisten:
1.
Um eine Ansammlung von Wasserstoff aus Leckagen im Inneren des
Gerätes zu vermeiden, ist der Generator mit einer Zwangsbelüftung
ausgestattet. Dies stellt sicher, dass sich kein Wasserstoff/SauerstoffGemisch im Inneren des Generators bilden kann.
2. Beim Einschalten führt der Generator eine Selbstkontrolle auf interne
Leckagen durch und schaltet sich ggf. am Ende der Systemprüfung ab.
Der Bediener wird mit einem optischen Alarm darauf aufmerksam
gemacht.
3. Der Generator ist in der Lage sämtliche Wasserstoff-Lecks, die innerhalb
des Generators, in der Anwendung und in den Gasleitungen des
Benutzers auftreten, zu erkennen. Im Falle einer größeren Leckage
schaltet sich der Generator innerhalb von 20 Minuten automatisch ab.
4. Der Wasserstoffdruck im Inneren des Generators darf nur ein Maximum
von 7,5 bar (110 psi) erreichen. Dies wird auf zweierlei Art und Weise
gesteuert:
a. Der Gasdruck wird überwacht und elektronisch von einem
Drucksensor gesteuert
b. Ein mechanischer Druckschalter (eigensicher) unterbricht die
Stromversorgung der Wasserstoffzelle, falls der Innendruck 7,5
bar (110 psi) erreicht
5. Wenn sich der Generator im Alarmzustand befindet, geschieht
Folgendes:
a. Die Stromzufuhr zur Zelle wird gestoppt, so dass kein
Wasserstoff erzeugt werden kann und eine gefährliche Situation
verhindert wird.
b. Das Überdruckventil öffnet sich, damit das Gerät drucklos
werden kann.
c. Ein akustischer und optischer Alarm für den Fehlerzustand wird
angezeigt. Der Generator kann interne und externe Leckagen,
übermäßigen Gasbedarf und Wassermangel erkennen.
Seite 13
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Installation
Standort
Der Generator sollte auf einer flachen, ebenen Oberfläche aufgestellt werden –
dies stellt sicher, dass die Wasserstandssensoren im Gerät korrekt arbeiten.
Bestimmte Komponenten des Generators erzeugen während des Betriebs
Wärme. Daher muss eine ausreichende Luftzirkulation um den Generator
aufrechterhalten werden, damit das Belüftungssystem effizient arbeiten kann.
Die Rückseite des Generators erwärmt sich im Betrieb – es wird ein
Mindestabstand von 15 cm zu anderen Gegenständen empfohlen. Stellen Sie
den Generator nicht in einem verschlossenen oder unbelüfteten Raum bzw. in
unmittelbarer Nähe zu Zündquellen auf.
Achtung – Transportstopfen entfernen
Entfernen Sie vor der Installation die Verschlussstopfen der Lüftungsöffnungen
an der Rückseite des Generators. Lüftungsschlitze nicht blockieren oder mit
einer anderen Anwendung verbinden. Andernfalls kann es zu bleibenden
Schäden des Generators kommen.
Die Transportstopfen für einen eventuellen späteren Transport aufbewahren.
Das Gerät niemals Frost aussetzen. Bitte beachten Sie die folgenden
Betriebstemperaturen:
Min. Umgebungstemperatur: 10 °C
Max. Umgebungstemperatur:
35 °C
Hinweis: Es wird empfohlen, das Gerät vor dem Einsatz 12 Stunden laufen
zu lassen.
Seite 14
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Auspacken
Obwohl Peak Scientific jede mögliche Vorsichtsmaßnahme hinsichtlich
Transport und Verpackung vornimmt, ist es ratsam, das Gerät auf Anzeichen
von Transportschäden zu kontrollieren.
Prüfen Sie vor dem Auspacken das „SHOCKWATCH“ Etikett auf Anzeichen
unsachgemäßer Handhabung:
Jeder Schaden sollte sofort an das Transportunternehmen und an Peak
Scientific oder den Peak Händler, von dem das Gerät gekauft wurde,
gemeldet werden.
Folgen Sie den Anweisungen zum Auspacken auf der Seite der Transportkiste.
Es sind zwei Personen erforderlich, um das Gerät aus der Transportkiste zu
heben und aufzustellen.
Bitte bewahren Sie die Produktverpackung zwecks Lagerung bzw. späterem
Versand des Generators auf.
Hinweis: Im Lieferumfang des Generators ist ein Anschluss-Kit enthalten:
Netzkabel für Großbritannien, EU und USA sowie alle erforderlichen Fittings.
Achten Sie darauf, dass diese nicht mit der Verpackung weggeworfen werden.
Seite 15
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Inhalt
Die Versandkiste sollte Folgendes enthalten:
Hydrogen Trace Generator
Tygon-Schlauch (Verwendung als Wasserzuleitungsschlauch)
Harznachfüllung für Ionenaustauschersäule
Schlauchtülle
¼” & ⅜” Transportstopfen
GB Netzkabel
EU Netzkabel
USA Netzkabel
Installationsanleitung – Precision Hydrogen Trace
CD mit Bedienungsanleitung – Precision Hydrogen Trace
Hinweise zum Auspacken
Der Precision Wasserstoffgenerator wiegt etwa 29 kg. Daher sollte er nur von
zwei Personen angehoben werden. Versuchen Sie das Anheben nicht auf
eigene Faust, da sonst Verletzungsgefahr für Sie und umstehende Personen
besteht.
1.
Entfernen Sie die rot umrandeten Schrauben unten am Kistendeckel und
heben Sie diesen ab.
2. Platzieren Sie nun zusammen mit einer weiteren Person auf der anderen
Geräteseite Ihre Hände unter dem Gerät.
3. Dann mit angewinkelten Knien und geradem Rücken das Gerät an den
gewünschten Ort heben.
Seite 16
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Allgemeine Maße
38.0 cm
40.6 cm
54.0 cm
Der Generator muss immer auf einer flachen, ebenen Oberfläche
aufgestellt werden. Andernfalls wird die Leistung des Generators
beeinträchtigt.
Seite 17
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Bedienelemente des Geräts
Touchscreen
Abbildung 1: Bedienelemente des Geräts
Anschlüsse auf der Rückseite
H2 Abgas H2 Entlüftung O2 Entlüftung
Master-Anschluss
(Daisy Chain)
Slave-Anschluss(Daisy
Chain)
H2 Detektor
Anschluss
Netzschalter
H2 Abgabe
Wasserzufuhr
Wasserablauf
Netzanschlus
Abbildung 2: Anschlüsse auf der Rückseite
Seite 18
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Rohrverbindungen
Für die Wasserstoffversorgungsleitung empfiehlt es
hochwertige Kupfer- oder Edelstahlrohre zu verwenden.
sich,
ausschließlich
Kunststoffschläuche aus Teflon®, Polyvinylchlorid oder Tygon® sollten zum
Anschluss von GC-Geräten nicht verwendet werden, da diese Materialien Luft
und Wasser in den Gasleitungen diffundieren lassen. Zudem können
Kunststoffschläuche
organische
Verunreinigungen
abgeben,
die
zu
Geisterpeaks und Baseline- Instabilität führen.
Darüber hinaus empfiehlt Peak Scientific die Verwendung von Swagelok®
Armaturen, und dass die Armaturen ohne Teflon®-Band angeschlossen werden.
H2 Entlüftung
Peak Scientific empfiehlt, dass sowohl der H2-Abgas- als auch der H2Entlüftungsanschluss an der Rückseite des Geräts an eine Dunstabzugshaube
oder ein anderes Belüftungssystem angeschlossen werden, um die sichere
Entsorgung von entlüfteten Gasen zu gewährleisten. Schlauchgrößen für die
Entlüftungsöffnungen sind 1/8” AD für den H2–Abgas- und 3/8” AD für den H2Entlüftungsanschluss.
Anschluss-Set
Das Anschluss-Set enthält alle erforderlichen Fittings, um den Precision
Hydrogen Trace Hydrogen Generator mit der Anwendung zu verbinden. Der
Inhalt des Anschluss-Sets besteht aus:
1.
Tygon-Schlauch (Verwendung als Wasserzuleitung)
2. Harznachfüllung für Ionenaustauschersäule
x1
3. Schlauchtülle
x1
4. ¼” & ⅜” Transportstopfen
x1
5. GB Netzkabel
x1
6. EU Netzkabel
x1
x1m
7. USA Netzkabel
x1
8. Installationsanleitung Precision Hydrogen Trace
x1
9. CD mit Bedienungsanleitung Precision Hydrogen Trace
x1
Sämtliche Generatorausgangsanschlüsse befinden sich auf der Rückseite des
Generators.
Seite 19
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Wasserreinheit
Verwenden Sie nur hochwertiges entionisiertes Wasser mit einer Leitfähigkeit
o
von weniger oder gleich 1µS/cm @ 20 C und tauschen Sie dieses monatlich
aus. Vor der Verwendung mit dem Precision Hydrogen (Trace) Generator sollte
die Wasserqualität überprüft werden.
Entspricht die Wasserreinheit nicht den oben angegebenen Werten, führt dies
zu einer verringerten Wasserstoffproduktion, Ausfall des Generators und zum
Erlischen der Garantie.
Das Wasser sollte in einem UV-geschützten, dunklen Behälter ohne direkte
Sonneneinstrahlung gelagert werden. Die Flasche sollte einen belüfteten Deckel
besitzen, um die Wasserversorgung vor Staub oder Schmutz zu schützen.
Hinweis: Prüfen Sie die Wasserqualität der externen Wasserversorgung einmal
pro Woche, um die einwandfreie Funktion des Generators aufrecht zu erhalten.
Automatische Befüllung
Der Precision Hydrogen Generator verwendet eine automatische
Wasserbefüllung, wobei Sensoren im internen Wasserbehälter des Gerätes
erkennen, wenn der Wasserstand ein Minimum erreicht.
Dieser füllt dann den Tank über den rückseitigen Anschluss an eine externe VEWasserversorgung.
Das Gerät sollte, wie unten gezeigt, an die Wasserversorgung angeschlossen
werden.
Schließen Sie den Tygon® Schlauch an die Schlauchtülle aus dem Anschluss-Set
an. Schließen Sie dann ein Ende an die Wasserversorgung und das andere Ende
an den Befüllungsanschluss (Wasserzufuhr) auf der Rückseite des Precision
Hydrogen Trace an.
Für eine effiziente Wasserfüllung sollte die externe Versorgung nicht mehr als 2
m vom Generatoranschluss entfernt sein.
Die VE-Wasserversorgungsquelle DARF NICHT höher liegen,
als die Oberfläche, auf der der Wasserstoffgenerator platziert
ist. Eine höher liegende Versorgung führt zu einer Überfüllung
der internen Wasserflasche des Generators.
Eine unter Druck stehende VE-Wasserversorgung führt
ebenfalls zu einer Überfüllung der internen Wasserflasche und
DARF NICHT verwendet werden.
Seite 20
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Wenn die Sensoren im Generator eine ungenügende Wasseraufnahme zur
Füllung der Wasserflasche erkennen, löst der Generator folgenden Alarm aus:
Vor dem Drücken der Taste „Recovery“ (Wiederherstellung) sollte die externe
Wasserversorgung geprüft werden. Nach Drücken dieser Taste schaltet sich die
Pumpe erneut ein und füllt den Generator mit Wasser.
Sobald das System einen niedrigen Wasserstand erkennt, startet ein 3Stunden-Timer. Erhält das System nicht genug Wasser, um den NiedrigstandSensor zu deaktivieren, wird die Erzeugung von Wasserstoff im Generator
gestoppt. Dies geschieht, um sicherzustellen, dass der Precision Hydrogen
Trace Generator seinen optimalen Betriebszustand beibehält.
Sollte der Generator diesen Zustand erreichen, erscheint folgende Meldung auf
dem Display:
Seite 21
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Um diesen Fehler zu beheben, überprüfen Sie die externe Versorgung und
schalten Sie den Generator aus und wieder ein. Sobald der Niedrigstand-Sensor
deaktiviert wurde, nimmt das Gerät die Herstellung von Wasserstoff wieder auf.
Wasserflaschen mit vier und acht Liter Inhalt können von Peak Scientific
erworben werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem zuständigen
Vertriebsmitarbeiter.
Wasserverbrauch
Der Wasserverbrauch hängt allein davon ab, wie schnell die erzeugte
Wasserstoffmenge verbraucht wird. Aufgrund der verwendeten
Trocknertechnologie verbraucht der Precision Hydrogen Trace Generator
andauernd Wasser.
Wasserverbrauch (Liter/Stunde)
Das folgende Diagramm zeigt eine grobe Schätzung des Wasserverbrauchs
vom Standby-Modus bis zur maximalen Wasserstoffabgabe.
Seite 22
Precision Hydrogen Trace
Wasserverbrauch
Durchflussrate (pro Min.)
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Elektrischer Anschluss
Schließen Sie den Generator an eine geeignete Stromversorgung zwischen 100230 V an. Achten sie dabei auf das Typenschild des Generators, um
sicherzustellen, dass Ihre Versorgung den Anforderungen entspricht.
Sollte das entsprechende Netzkabel nicht im Lieferumfang enthalten sein, kann
ein neuer Stecker (mindestens 10 Ampere Nennstrom) durch eine
Elektrofachkraft montiert werden.
Dies ist ein Gerät der SCHUTZKLASSE 1. DIESES GERÄT
MUSS GEERDET WERDEN. Bevor Sie das Gerät an das
Stromnetz anschließen, überprüfen Sie bitte die
Informationen auf dem Typenschild. Die Stromversorgung
muss der angegebenen Wechselspannung und Frequenz
entsprechen.
SCHUTZLEITER (PE): Grün und Gelb
oder Grün
PHASE (L):
Braun
oder Schwarz
NEUTRALLEITER (N):
Blau
oder Weiß
Erforderliche Nennspannung: 110-230 V. Ein kontinuierlicher Betrieb bei
Spannungen außerhalb dieser Werte wird nicht empfohlen. Längere Zeiträume
unter extremen Bedingungen können schädliche Auswirkungen auf den Betrieb
und die Lebensdauer des Generators haben.
Seite 23
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Startvorgang
KONTROLLIEREN:
1. Transportstopfen wurden entfernt
2. H2-Abgabe ist mit der Anwendung verbunden
3. Netzkabel ist angeschlossen
Schalten Sie den Netzschalter ein (ON). Die Digitalanzeige leuchtet auf, der
Lüfter läuft an und die internen Pumpen füllen die internen Tanks automatisch
auf, wenn diese nicht bereits voll sind.
Beim Einschalten des Generators wird der Wasserstand kontrolliert. Sobald sich
der Wasserstand auf dem erforderlichen Mindestniveau befindet, führt der
Generator eine Diagnoseprüfung einschließlich einer Dichtheitsprüfung durch.
Diese dauert etwa sechs Minuten.
Nach erfolgreichem Abschluss der Dichtheitsprüfung wird der Hauptbildschirm
angezeigt und der Generator ist bereit, Wasserstoff zu liefern.
Als nächstes erscheint der Home-Bildschirm mit zwei Optionen: „Start“ und
„Menu“. Beim erstmaligen Start des Geräts sollte die Menü-Option gewählt
werden, um die gewünschte Maßeinheit und den Förderdruck einzurichten.
Ebenfalls auf diesem Bildschirm befinden sich die Optionen „Shut down“
(Abschalten) und „Back“ (Zurück). Beim Aktivieren der Funktion „Shut down“
wird der Generator drucklos gemacht. Peak Scientific empfiehlt, dass sowohl
der H2-Abgas- als auch der H2-Entlüftungsanschluss an der Rückseite des
Geräts an eine Dunstabzugshaube oder ein anderes Belüftungssystem
angeschlossen werden, um die sichere Entsorgung von entlüfteten Gasen zu
gewährleisten. Mit der Option „Back“ gelangt der Benutzer wieder auf die
Startseite. Dort können Sie mit der Option „Start“ die Wasserstoffabgabe zur
Anwendung beginnen.
Das Gerät benötigt zunächst einen kurzen Moment, um sich auf den
gewünschten Förderdruck einzustellen. Wenn das Gerät bereits eingesetzt
wurde, beginnt nach Drücken der Start-Taste die Versorgung mit Wasserstoff
mit dem zuletzt verwendeten Druck.
Hinweis: Wenn die Dichtheitsprüfung nicht erfolgreich ist, ertönt ein Alarm und
es erscheint ein roter Fehlerbildschirm in Kombination mit einer StummschaltTaste (Mute). Der Benutzer wird an dieser Stelle aufgefordert, einen ServiceMitarbeiter von Peak Scientific zu kontaktieren.
Seite 24
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Flüssigkeitsleckerkennung
Flüssigkeitsleckdetektoren sollten nicht mit dem Precision Hydrogen Trace
verwendet werden. Die hierzu verwendeten Flüssigkeiten gelangen leicht in das
hochreine Wasserstoffgas-System und können irreparable Schäden an einer
GC-Säule verursachen. Wenn eine flüssige Lösung verwendet werden muss,
sollte diese auf IPA basieren, oder es kann ein tragbarer Wasserstoffdetektor
verwendet werden.
Seite 25
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
H2-Detektor-Option
Der Precision Hydrogen Trace kann zusammen mit einer H2-Detektoreinheit
erworben werden.
Der Detektor ist zur Verwendung mit einem GC bestimmt. Dabei ist es
empfehlenswert, dass die Detektoreinheit oberhalb des GC-Auslasses platziert
wird.
Der Detektor kann an der Wand montiert werden.
Der 'In' Anschluss auf der Rückseite des Detektors wird mit dem 'H2-Detector'
Anschluss auf der Rückseite des Generators verbunden (siehe Abb. unten).
Diese Verbindung versorgt die Detektoreinheit mit Strom und ermöglicht die
Kommunikation zwischen dem Precision Hydrogen Trace und der
Detektoreinheit.
Der Detektor nimmt kontinuierlich Proben. Sowohl der Detektor, als auch der
Precision Hydrogen Trace lösen einen Alarm aus, wenn gefährliche Mengen an
Wasserstoff festgestellt werden. In diesem Fall wird der Precision Hydrogen
Trace abgeschaltet.
Es können bis zu 4 Detektoren an einen Precision Hydrogen Trace in Reihe
angeschlossen werden. Verbinden Sie in diesem Fall 'Out' Anschluss des ersten
Detektors mit dem 'In' Anschluss des zweiten Detektors (siehe Abb. unten).
Precision Hydrogen Trace
H2-Detektor
Anschluss In
H2-Detektor
Anschluss
Seite 26
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Out Port
Precision Hydrogen Trace UM
Gasfallen
Es wird empfohlen, Feuchtigkeits-, Sauerstoff- und Kohlenwasserstofffallen in
die Gasversorgungsleitung zwischen Peak Generator und dem GC-System
einzuschleifen, um einen zusätzlichen Schutz vor Schadstoffen für Ihr System
bereitzustellen.
Das vom Precision Hydrogen Trace erzeugte Wasserstoffgas ist ausreichend
rein, so dass derartige Verunreinigungsfallen eine lange Lebenszeit haben.
Sollte jedoch ein Leck an der Gasleitung auftreten, stellen die Fallen sicher, dass
alle schädlichen Verunreinigungen aufgefangen werden, damit mögliche
Schäden am GC-System verhindert werden können.
Seite 27
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Erweiterung der Kapazität
Das Precision Hydrogen Trace verfügt über eine Erweiterungsfunktion, um die
Durchflusskapazität des Gerätes zu erhöhen. Es können bis zu 16 Einheiten in
einer Master-Slave-Kette zusammengeschlossen werden.
Anschlüsse auf der Rückseite
Um diese Funktion zu nutzen, müssen die Geräte über den 'Master' Anschluss
des ersten Precision Hydrogen Trace und den 'Slave' Anschluss auf der
Rückseite des nächsten Precision Hydrogen Trace Geräts miteinander
verbunden werden.
Das erste Precision Hydrogen Trace Gerät wird automatisch als Master
definiert. Bevor die Verbindungen hergestellt und H2 geliefert werden kann,
muss der gewünschte Druck auf allen Einheiten eingestellt werden. Dies muss
der gleiche Druck für alle Geräte sein.
Der Benutzer kann nun auf „Start“ auf der Master-Einheit drücken, um die H2Abgabe zu beginnen. Der Master steuert dabei alle anderen Einheiten.
Die zum Verbinden der verwendeten Einheiten erforderlichen Datenkabel (088902) können von Peak Scientific erworben werden.
Master-Anschluss
Slave-Anschluss
Master
Seite 28
Slave
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
EOL
Precision Hydrogen Trace UM
Versorgungsleitungen
Für die Wasserstoffversorgungsleitung empfiehlt es sich, ausschließlich
hochwertige Kupfer- oder Edelstahlrohre zu verwenden. Die Ringleitung und
Reihenleitungen sollten aus ¼" AD mit 1/8" T-Stücken auf den eingehenden
Verbindungen von den Generatoren und 1/4" auf den
Hauptleitungsverbindungen bestehen.
Die Versorgungsleitungen für ein System mit erweiterter Kapazität sollten mit
T-Stücken verbunden werden, wie unten im empfohlenen Ringleitungsnetz
dargestellt. Dadurch kann sich der Druck ausgleichen.
Zu den Laborgeräten
Alternativ kann das System in Reihe verbunden werden, wie in der folgenden
Abbildung gezeigt. Wenn eine Reihenanordnung gewählt wird, muss der Master
das Gerät in der Nähe des Laborgerätes sein.
Zu den Laborgeräten
MASTER
Sollte einer der Generatoren ausfallen, bleibt die Wasserstoffzufuhr erhalten
und die restlichen Einheiten erhöhen die Versorgung entsprechend. Wenn es
sich bei der fehlerhaften Einheit um den Master handelt, übernimmt der
nachfolgende Generator diese Rolle.
Seite 29
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Fernsteuerung
Es ist möglich, den Precision Hydrogen Trace aus der Ferne zu steuern. Dies
kann sinnvoll sein, wenn das Labor beispielsweise weiter entfernt liegt.
Der Remote-Betrieb erfolgt durch Kurzschließen der Pins 1 und 7 am Kabel, das
den GC mit dem Slave-Eingang des Generators verbindet. Anschließend wird
ein spannungsfreier Kontakt zwischen Pins 1 und 6 eingerichtet.
Der Generator startet und stoppt, wenn der Kontakt zwischen den Pins 1 und 6
geöffnet und geschlossen wird.
Seite 30
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Ausschalten des Geräts
Das Gerät kann jederzeit durch folgendes Verfahren ausgeschaltet werden.
Drücken Sie zunächst die „Stop“-Taste auf dem Touchscreen, dann auf „Menu“,
und wählen Sie schließlich „Shut down“.
Das Gerät benötigt zunächst einen Moment, um drucklos zu werden.
Anschließend können Sie den Generator mit dem Netzschalter an der Rückseite
abschalten.
Reinigung
Reinigen Sie die Außenseite des Generators nur mit warmem Seifenwasser und
einem sauberen, feuchten Tuch. Darauf achten, dass das Tuch zuvor gründlich
ausgewrungen wurde und vor der Verwendung keine überschüssige Flüssigkeit
enthält.
Die Reinigung darf nur erfolgen, wenn der Generator
ausgeschaltet ist und das Netzkabel auf der Rückseite
abgezogen wurde.
Unter keinen Umständen dürfen Lösungsmittel oder
scheuernde Reinigungslösungen verwendet werden, da diese
Dämpfe erzeugen können, die schädlich für den Generator
sind.
Seite 31
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Autostart-Funktion
Der Precision Hydrogen Trace Generator besitzt eine Autostart-Funktion. Diese
kann durch die Menüs auf dem Bedienbildschirm aktiviert werden.
Im Folgenden sind die Anweisungen zum Aktivieren und Deaktivieren der
Autostart-Funktion beschrieben.
1.
Drücken Sie auf dem Startbildschirm die Taste COLUMN.
2. Drücken Sie nun den versteckten Button in der rechten unteren Ecke
des nächsten Bildschirms.
3. Das Gerät fragt nun nach einem Passwort. Das erforderliche Passwort ist
2288. Nach der Eingabe muss die versteckte Taste erneut gedrückt
werden.
4. Drücken Sie die Taste ENABLE, um die Autostart-Funktion zu aktivieren.
Seite 32
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
5. Das Gerät fragt nun nach einer Bestätigung. Drücken Sie die
Taste YES, um die Autostart-Funktion zu ermöglichen. Drücken
Sie NO, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
Die Autostart-Funktion wurde nun erfolgreich aktiviert.
Um die Autostart-Funktion zu deaktivieren, folgen Sie den Schritten 1-3, und
fahren Sie dann mit den folgenden Schritten fort.
4. Drücken Sie die Taste DISABLE.
5. Drücken Sie auch hier wieder auf YES, um die Auswahl zu bestätigen.
Durch Drücken auf NO wird der Vorgang abgebrochen und Sie kehren
zum vorherigen Bildschirm zurück.
Seite 33
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Wechseln der Ionenaustauschersäule
Die lonenaustauschersäule hält die Wasserqualität während der Zirkulation im
Gerät aufrecht. Für eine optimale Funktion des Precision Hydrogen Trace sollte
das Harz in der Säule alle 6 Monate ausgetauscht werden.
Im Folgenden sind die Anweisungen für den Austausch der
Ionenaustauschersäule beschrieben. Der Benutzer wird zum Austausch
aufgefordert, wenn die Meldung „Change DI Column“ auf dem Display
erscheint. Falls ein Austausch außerhalb des 6-monatigen Zeitraums
erforderlich wird, kann dieser Bildschirm auch manuell aufgerufen werden.
1.
Durch Drücken von MENU vom Hauptbildschirm aus erscheint ein Menü
mit einer Option namens COLUMN, um diese Option jederzeit
auswählen zu können. Bei einem planmäßigen Austausch zeigt der
Bildschirm bereits CHANGE D.I. COLUMN. Wählen Sie nun die Option
CONTINUE.
2. Es erscheint einer der beiden unten abgebildeten Bildschirme, je
nachdem ob ein manueller oder zeitgesteuerter Austausch erfolgt.
Wählen Sie nun jeweils die Option CHANGE.
Seite 34
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
3. Entfernen Sie Frontblende, indem Sie diese zuerst nach vorne ziehen
und dann nach oben schieben. Dabei muss das Display vom Gerät
getrennt werden.
4.Die lonenaustauschersäule wird durch zwei Klettverschlüsse gehalten,
die gelöst werden müssen.
5. Trennen Sie nun die Schläuche an der Ober- und Unterseite der
Ionenaustauschersäule. Lösen Sie die obere Seite, indem Sie die Säule
nach oben drücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen. Zum Lösen
der unteren Seite die Säule nach unten drücken und im
Uhrzeigersinndrehen.
Seite 35
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
6.
Sie können jetzt die Säule nach vorne herausziehen.
7. Setzen Sie eine neue Ionenaustauschersäule (05-1047) in den
Generator ein und verbinden Sie die Schläuche.
8. Befestigen Sie wieder die Klettverschlüsse und die Frontblende.
Achten Sie darauf, das Display wieder an das Gerät anzuschließen.
9. Auf der Anzeige erscheint nun die Meldung D.I. COLUMN CHANGED?
Drücken Sie auf CONFIRM um den normalen Betrieb wieder
aufzunehmen.
Seite 36
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Sicherheitsdaten – Ionenaustauschharz
Dieses Blatt muss vom Arbeitsschutzbeauftragten aufbewahrt werden
Der Empfänger dieses Sicherheitsdatenblatts muss dafür sorgen, dass alle
Personen, die mit diesem Material in Kontakt kommen können, über die
nachfolgenden Informationen unterrichtet werden.
Allgemeine Beschreibung
Beutel mit Ionenaustauschharz. 60 % Kationen und 40 % Anionen (nach Masse).
Chemische Zusammensetzung
Polystyrol-Divinylbenzol-Kationenaustauschharz und Ionenaustauschharz.
Form
Vollkugeln
Flammpunkt
K. A.
Farbe
Braun
Zündtemperatur
427 °C (geschätzt)
Geruch
Keiner
Explosionsgrenzen
K. A.
Zersetzungstemperatur
Über 220 °C
Dampfdruck bei 25 °C
17 mm CFH bei 20 °C (Wasser)
Viskosität bei 25 °C
K. A.
Löslichkeit in Wasser
Unerheblich
Spezifische Dichte bei 25 °C 1,1 - 1,3
pH bei 25 °C
7 - 9,5 in wässriger Suspension
Augenschutz
Sicherheitsbrille (BS2092C)
Lagerung
An einem kühlen Ort über 0 °C lagern, vor
direkter Sonneneinstrahlung schützen
Brand- und Explosionsgefahren
Giftige Verbrennungsprodukte können
Schwefeldioxid und Schwefeltrioxid
enthalten
Entsorgung
Dieses Produkt kann als Hausmüll entsorgt
werden, sofern die lokalen Vorschriften
dies erlauben
Seite 37
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Notfall- und Erste-Hilfe-Maßnahmen
Verschüttungen
Bei Verschüttungen kann der Boden rutschig werden. Seien Sie vorsichtig, um Stürze zu
vermeiden. Schutzbrille tragen.
Aufkehren und in Behälter zur Verwertung und Entsorgung geben.
Löschmittel
Kohlendioxid (CO2), Wassernebel und Trockenpulver.
Brandbekämpfung und Schutz
Ein genehmigtes, luftunabhängiges Atemschutzgerät mit Druckanforderung oder
gleichwertig tragen.
Erste-Hilfe
Hautkontakt
Betroffene Bereiche mit Wasser und Seife waschen. Arzt konsultieren, wenn Reizung
anhält.
Augenkontakt
Produkt kann schwere Augenreizung verursachen. Die Augen sofort mit viel Wasser
mindestens 15 Minuten lang spülen. Arzt konsultieren, wenn Reizung anhält.
Einatmen
Dieses Produkt stellt unter normalen Betriebsbedingungen keine Gefahr dar. Bei
anhaltender Irritation Patienten an die frische Luft bringen.
Verschlucken
Wenn das Harz lediglich in den Mund gelangt, ist 250 ml Wasser als Mundwasser geben.
Verschlucken vermeiden. Dieses Produkt gilt als nicht gefährlich, wenn es in kleinen
Mengen verschluckt wurde. Allerdings ist es ratsam, ärztlichen Rat einzuholen.
Toxikologische Daten
Keine Daten über die Toxizität dieses Produkts verfügbar.
Arbeitsplatzgrenzwerte
STEL/TLV = Keine Angaben.
Unverträgliche Stoffe (um gefährliche Reaktionen zu vermeiden)
Kontakt mit konzentrierter Salpetersäure und anderen starken Oxidationsmitteln zu
allen Zeiten vermeiden.
Seite 38
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Wichtige
Dokumente
Garantieanspruch
Um Ihren Garantieanspruch zu registrieren, senden Sie bitte das ausgefüllte
Formular an Peak Scientific oder registrieren Sie das Gerät auf unserer
Internetseite.
•
E-Mail
warranty@peakscientific.com
•
Online
http://www.peakscientific.com/service-and-support/warranty_registration
•
Tel.
+44 (0)141 530 4185
•
Fax
+44 (0)141 812 8200
GARANTIEREGISTRIERUNG
FIRMA:
NAME:
ADRESSE:
E-MAIL:
GENERATOR SERIENNUMMER:
STADT:
PLZ:
LAND:
MODELL:
TELEFON:
INSTALLATIONSDATUM (TT/MM/JJJJ):
Wichtig – Bitte beachten:
Sie müssen Ihr Peak Scientific Produkt innerhalb eines Monats ab Versanddatum registrieren.
Wenn Sie die Installation Ihres Generators verschieben möchten, müssen Sie Peak
Scientific innerhalb von 1 Monat ab Versanddatum davon unterrichten. Sie können dazu
eine E-Mail an warranty@peakscientific.com senden. Nach der Registrierung ist die
Garantie für einen Zeitraum von 12 Monaten ab dem Installationsdatum gültig.
Für alle nicht registrierten Generatoren beginnt die Garantie ab dem Versanddatum.
Vielen Dank im Namen von Peak Scientific.
Seite 39
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Wartung
Wartungsintervall
Kaufintervall
Komponente
Precision Hydrogen Trace 12-MonateService-Kit
Alle 12 Monate
Kit enthält:
2 x Ionenaustauscher-Harzpatronen
Art. Nr.
Stck.
08-3610
1
Tabelle 1: Wartungsplan
Wartungspläne
Peak Scientific bietet zwei Service-Pläne an. Der „Complete Service Plan“
wurde speziell für Generatoren in kritischen Umgebungen gestaltet und bietet
zudem umfassenden Ausfallschutz, zugesicherte Antwortzeiten und GeneratorUpgrades, sobald diese verfügbar sind. Unser „Standard Service Plan“ deckt die
Grundbedürfnisse unserer Kunden ab und bietet Vergünstigungen für
Ersatzteile und Reparaturen.
Wenn Sie mehr über unsere Service-Plan-Optionen wissen wollen, damit Ihr
Gerät stets maximale Betriebszeit und Leistung bietet, wenden Sie sich bitte an
maintenance@peakscientific.com
Seite 40
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Precision Hydrogen Trace UM
Fehlersuche
Problem
Lösungsmöglichkeiten
•
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel in den Generator
eingesteckt und dass die Steckdose eingeschaltet ist.
•
Prüfen Sie die Sicherung im Netzstecker.
•
Kontaktieren Sie Ihren Service-Provider.
Alarm Diagnose fehlgeschlagen
•
Kontaktieren Sie Ihren Service-Provider.
Alarm Zellüberspannung
•
Kontaktieren Sie Ihren Service-Provider.
Alarm Überdruck
•
Kontaktieren Sie Ihren Service-Provider.
•
Externe Rohrleitungen auf Dichtheit prüfen.
•
Kontaktieren Sie Ihren Service-Provider.
•
Kontaktieren Sie Ihren Service-Provider.
•
Wasserzulaufmenge prüfen und bei Bedarf füllen,
•
Kontaktieren Sie Ihren Service-Provider.
Wasserstoff erkannt*
•
Auf externe Leckagen prüfen.
Der Generator erzeugt keinen
Wasserstoff
•
Prüfen, ob der Druck höher als 1 PSI eingestellt ist
•
Kontaktieren Sie Ihren Service-Provider.
Der Generator produziert nicht die
erforderliche Wasserstoffmenge
beim jeweils eingestellten Druck.
•
Prüfen Sie die Wasserqualität der externen Versorgung.
•
Kontaktieren Sie Ihren Service-Provider.
Der Generator schaltet sich nicht
ein und der Netzschalter leuchtet
nicht.
Alarm Überkapazität
Wasserstand Fehler
Alarm Niedrige Wasserversorgung
* Wenn ein Wasserstoff-Detektor eingebaut ist.
Seite 41
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
Peak Scientific UK
Fountain Crescent
Inchinnan Business Park
Inchinnan
PA4 9RE
Schotland, UK
Peak Scientific North America
19 Sterling Road
Suite #1
Billerica, MA 01862
Peak Scientific Africa
PO Box 478
Somerset Mall
7137
USA
Peak Scientific India
202, Amsri Shamira
Old Lancer Line
Opp. St. Mary’s Degree College
S.D. Road Secunderabad
500 025, India
Tel: +44 (0)141 812 8100
Fax: +44 (0)141 812 8200
Tel: +1 866 647 1649
Fax: +1 978 608 9503
Tel: +91 40 2780 0663
Fax: +91 40 2780 0663
Tel: +27 (0)2185 16542
Fax: +27 (0)8654 64473
Peak Scientific Deutschland
Herriotstrasse 1
60528 Frankfurt
Peak Scientific Mexico
Solon 352
Col. Los Morales Polanco
11530 Mexico, D.F.
Peak Scientific Australia
PO Box 65
Belmont
Victoria 3216
Deutschland
Peak Scientific China
Room 606 Building 1
Lane 2277 Zuchongzhi Road
Pudong New Area
Shanghai
201203, China
Mexico
Australia
Tel: +49 (0)69 677 33 490
Fax: +49 (0)69 677 33 200
Tel: +86 21 5079 1190
Fax: +86 21 5079 1191
Tel:
Fax:
Tel:
Peak Scientific Taiwan
4F.-6, No.736
Zhongzheng Rd.
Zhonghe Dist.
New Taipei City
Peak Scientific Brazil
Peak Scientific Brasil
Av. Quieroz Filho
1700 – torre Sunny-Conj. 602
São Paulo SP Brasil
Peak Scientific Japan K.K.
2-7-56, 2F Fuji Building 28
Kita Aoyama, Minato-Ku
Tokyo, Japan
107-0061
Peak Scientific Singapore
3 Science Park Drive
#03-14 The Franklin
Science Park Drive 1
Singapore, 118223
Tel: +886 2 8226 2383
Fax: +886 2 8226 9499
Tel: +1 866 647 1649
Tel: +81 3-6864-0468
Tel: +65-6777 1966
Fax: +65-6777 1978
2022 © Peak Scientific – Rev 3 – 04/10/22
+1 866 647 1649
+1 978 608 9503
South Africa
+61 1300 965 352